Крепкий орешек 3: Возмездие (1995)
Die Hard: With a Vengeance
На улицах Нью — Йорка офицер полиции Джон Макклейн видел все, что только возможно. На этот раз для того, чтобы отомстить Макклейну, террорист Саймон, виртуозно устраивающий взрывы, заставляет героя — полицейского играть в смертельную игру. Ставка — город Нью — Йорк.
Макклейн вынужден метаться по городу, следуя телефонным указаниям Саймона, готового разнести пол — Нью — Йорка за малейшее отклонение от его требований.И в то время, как вся полиция города занята поисками террористов, преступники похищают золотой запас Национального банка США.
У Макклейна бывали неудачные деньки за годы службы в полиции, но сегодня у него, похоже, будет исключительно скверный день…
Макклейн вынужден метаться по городу, следуя телефонным указаниям Саймона, готового разнести пол — Нью — Йорка за малейшее отклонение от его требований.И в то время, как вся полиция города занята поисками террористов, преступники похищают золотой запас Национального банка США.
У Макклейна бывали неудачные деньки за годы службы в полиции, но сегодня у него, похоже, будет исключительно скверный день…
- IMDb:
- Кинопоиск:
- Cinemate: 738) (
- 15 мая 1995
- Автомобильная авария
- Автомобильная погоня
- Американо-канадская граница
- Английские субтитры в оригинале
- Антигерой
- Бадди-комедия
- Банк
- Банковское хранилище
- Беретта (пистолет)
- Блик в объективе камеры
- Блокбастер
- Боевые искусства
- Бомба
- Бомба с часовым механизмом
- Бруклинский мост
- Быстрая реакция
- Бюст
- В стиле «Крепкого орешка»
- Вертолет
- Взрыв
- Взрыв вертолета
- Взрыв на корабле
- Водный фонтан
- Воин
- Всемирный торговый центр, Нью-Йорк
- Выстрел в ногу
- Выстрел через дверь
- Гарлем
- Герой
- Герой боевика
- Гетто
- Головная боль
- Гонка со временем
- Городской антураж
- Грабеж банка
- Двое против всех
- Двоеточие в оригинальном названии
- Держать на прицеле
- Детектив
- Драка
- Дробовик
- Друг-полицейский
- Дружище
- Дуэль
- Женщина-полицейский
- Женщина-убийца
- Женщина-убийца (наемница)
- Заговор с целью террора
- Заколотый насмерть
- Запрыгивание на поезд
- Застреленный
- Звуковой эффект «Castle thunder»
- Злодей
- Золото
- Избиение
- Императив в оригинальном названии
- Камера видеонаблюдения
- Карьер
- Квебек, Канада
- Колющий удар в ногу
- Команда спецназа
- Корабль
- Кража автомобиля
- Крайслер-билдинг, Нью-Йорк
- Краска
- Крик Вильгельма (звуковой эффект)
- Криминал
- Кровавые сцены
- Кровь
- Крутой коп
- Крутой парень
- Кулачный бой
- Культовый фильм
- Курение сигарет
- Лифт
- Лодка
- Ложное направление
- Манхэттен, Нью-Йорк
- Маскировка
- Метание ножей
- Мусоровоз
- Надзор
- Наплечная кобура
- Независимый полицейский
- Неожиданный финал
- Нет титров в начале фильма
- Ниагарский водопад
- Нож
- Оригинальное название из пяти слов
- Оскорбление на расовой почве
- Острый юмор
- Охранник
- Падение с высоты
- Перелом шеи
- Пистолет
- Поезд
- Покрытый кровью
- Покушение на убийство
- Полицейская жестокость
- Полицейский участок
- Потоп
- Прерванный секс
- Преступный гений
- Приспешница
- Пружинный нож
- Психопат
- Пулемет
- Пулемет Hk 5
- Пулемет M60
- Разоружение кого-либо
- Разрезание туловища пополам
- Револьвер
- Рейд
- Реслинг
- Решающая схватка
- Роковая женщина
- Ручная граната
- Самосвал
- Саспенс
- Слиток золота
- Слово на «N»
- Снайперская винтовка
- Станция метро
- Стреляная рана
- Стройплощадка
- Сход поезда с рельсов
- Сцена под водой
- Сцена с субтитрами
- Сцена стрельбы
- Терроризм
- Террорист
- Террористическая группа
- Третья часть (триквел)
- Туннель
- Убегая от взрыва
- Убитый в лифте
- Угроза ножом
- Удар ногой в лицо
- Ударная фраза
- Удары по лицу
- Узи
- Федеральный резервный банк
- Центральный парк, Нью-Йорк
- Часть из серии фильмов
- Черный бюстгальтер
- Шаткая камера
- Школа
- Шрам
- Шумная ссора
- Эксперт по взрывчатке
- Экшен-сцена в самом начале