0
0
0
Девушки моей родины (1991)
Naegohyangui cheonyeodeul / Girls in my hometown
В обычной корейской деревне живут обычные корейские девушки – подруги Ын Ха и Си Нэ. Ын Ха любит бравого сержанта из близлежащей воинской части. Но внезапно он пострадал в результате несчастного случая и ослеп. Перспектива всю жизнь ухаживать за инвалидом Ын Ха не вдохновляет и к тому же она попала под влияние старшей сестры, нахватавшейся вредных эгоистических идей... По моему опыту (а я смотрел в том или ином виде четыре десятка северокорейских фильмов) могу сказать, что это один из лучших образцов, наряду с "Повестью о цветке". Красивая и мудрая история о долге и эгоизме, верности и предательстве. В мелодраматическую линию удачно вплетена тема социальных проблем северокорейского общества. Ну и традиционно много красивой музыки. Напоследок, хотелось бы дать небольшие разъяснения по корейским реалиям. 1. Военные, строящие канал – не стройбат, в КНДР силами армии выполняется большая часть строительных работ. Выгода здесь двойная, во-первых многочисленная и недорогая рабочая сила, во-вторых символизм – "наша армия самая мирная, она не разрушает, а строит". 2. В фильме отражена политика в отношении инвалидов, пострадавших при исполнении служебного долга. Такие люди обеспечиваются всевозможными льготами, а браки с ними всячески пропагандируются и материально поощряются. 3. Персонажи фильма несколько раз упоминают корейских национальных героев. Чо Хи Сук с 1932 года участвовала в антияпонской партизанской борьбе. В феврале 1941 г. она была ранена в ногу и схвачена японцами. Её страшно пытали, выбили глаза, но перед смертью она крикнула "Я всё равно вижу победу революции!". Ли Су Бок – "корейский Матросов", закрывший собой амбразуру во время боёв в районе высоты 1211 (октябрь 1951 г.). Перед последним боем он написал стихотворение провозглашающее, что нет ничего прекрасней чем посвятить молодость и надежду Родине. Сейчас эти строки высечены на склоне горы Кувор.
- IMDb: 5.0 (5)
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить свой отзыв.