Ошибка

 
11 лет, 4 месяца назад
Пользователь
Сообщений: 2
фильм называеться star trek, а не стартрек, пишите тогда уж перевод звёздный путь.
 
11 лет, 4 месяца назад
Модератор
Сообщений: 1,150
sminet, взгляните на постер, загляните на КиноПоиск.
 
11 лет, 4 месяца назад
Пользователь
Сообщений: 2
Там тоже неучи. Всегда писали два варианта:1.star trek 2. звёздный путь. Ну никак не стартрек))))
 
11 лет, 4 месяца назад
Модератор
Сообщений: 2,374
возможно.
но выйдет фильм под этим названием как в прокате, так и на двд. и искать на русском будут под этим именем.
отсюда вывод - так всё и останется.

З.Ы. Мы не придумываем и не ищем более правильных названий фильмов, а просто ориентируемся на КП, чтобы не вызывать споров. Если что - виноваты они ;)
 
11 лет назад
Пользователь
Сообщений: 9
Вообще-то уху приятнее слышать Стартрек. Это уже давно имя нарицательное, "Звёздный путь" - это для неофитов. Мы всегда смотрели Стартрек. Как с 1966го он вышел. А звёздный путь потом появился, из-за всяких "умников".